
Die Automobilindustrie befindet sich im größten Umbruch seit der Erfindung des Automobils vor mehr als hundert Jahren. Neue Antriebstechnologien werden entwickelt, weg vom Verbrennungsmotor hin zu alternativen Antriebskonzepten wie batterieelektrischen Fahrzeugen oder Fahrzeugen mit Wasserstoff-Brennstoffzelle. Disruptive Technologien wie Elektromobilität, autonomes Fahren und vernetzte Fahrzeuge haben die Automobilindustrie verändert. Auch neue, branchenfremde Wettbewerber wie IT-Unternehmen drängen in den Automobilmarkt.
Mit dem schnellen technischen Wandel muss ein qualifiziertes Übersetzungsbüro mithalten können. Die Fachübersetzer, Texter und Lektoren von ConText® übersetzen weltweit für Automobilhersteller, Original Equipment Manufacturers (OEMs) und Zulieferer. Dabei arbeiten wir ausschließlich mit qualifizierten muttersprachlichen Fachübersetzern, die jeweils zusätzlich im entsprechenden Fachgebiet ausgebildet sind.
Aufgrund der internationalen Märkte und der diversifizierten Produktionsketten ist die Automobilindustrie in ein globales System von Produktions- und Vertriebsstandorten eingebunden. Dies erfordert eine hohe Anzahl von technischen Dokumentationen sowie Marketingmaterialien, die regelmäßig übersetzt werden müssen, um globale Kunden zu erreichen. Eine präzise Übersetzung ist von entscheidender Bedeutung, da es oft um komplexe technische Informationen geht, die für den Betrieb von Fahrzeugen unerlässlich sind.
Afrikas Märkte für Neufahrzeuge boomen. Für deutsche Automobilhersteller und Zulieferer bieten sich daher exzellente Perspektiven. Dafür sorgen hohe Wachstumszahlen, eine junge Bevölkerung, zunehmende Urbanisierung sowie ein niedriger Motorisierungsgrad.
In Afrika besitzen 1000 Menschen nur 44 Fahrzeuge. In den USA sind es 800. Laut einer aktuellen Studie hat Afrika das Potenzial, mittelfristig 4 bis 5 Millionen Fahrzeuge jährlich zu produzieren. Südafrika, Ägypten und Marokko verzeichnen die höchsten Absatzzahlen. Kein Wunder, dass die Fachübersetzer von ConText® für die Automobilindustrie hier nicht nur ins Englische, sondern vermehrt auch ins Arabische, Französische sowie in die Sprachen Amharisch, Tigrinya, Swahili und Somalisch übersetzen.
Unsere Fachübersetzer haben ein ganzheitliches Verständnis zu den branchenspezifischen Wertschöpfungsstrukturen, Funktionsverteilungen und Managementprozessen in der Automobilwirtschaft. Sie kennen sich aus mit Fahrzeugkonnektivität, autonomen Fahrsystemen, Elektrifizierung und Shared Mobility. Durch den Einsatz spezieller Schnittstellen zu Ihren Systemen ermöglichen wir eine weitgehende Automatisierung Ihrer Übersetzungsprozesse.
Unsere Praxisgruppe Automotive verfügt über hervorragend qualifizierte Fachübersetzer in den Bereichen Antriebstechnik, Fahrzeugelektrik, Kunststofftechnik, Licht- und Sensortechnik, Metallbearbeitung, Motor und Motorsysteme, Mess- und Prüftechnik und Umformtechnik. Insbesondere wenn es um autonomes Fahren geht, arbeiten die Fachübersetzer unserer Praxisgruppe Automotive eng mit unseren Spezialisten aus den Bereichen Informationstechnologie und künstliche Intelligenz (KI) zusammen.
Sie benötigen einen muttersprachlichen Fachübersetzer für den Bereich Automobilindustrie, der sich nicht nur im Fahrzeugbau auskennt, sondern auch in Elektromobilität, Automatisierungstechnik, Informationstechnologie und Marketing? Rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns, das Übersetzungsbüro ConText® unterstützt Sie gern.
Die für die Benutzung des Kontaktformulars von uns erhobenen personenbezogenen Daten werden nach Erledigung der von Ihnen gestellten Anfrage sowie nach Ablauf der steuerlichen und handelsrechtlichen Aufbewahrungspflichten gelöscht. Eine einmal erteilte Einwilligung – zum Beispiel zum Zweck der Zusendung eines Newsletters oder anderer Informationen aus unserem Hause – können Sie jederzeit ohne Angabe von Gründen mit Wirkung für die Zukunft bei uns widerrufen.
ConText®
Hindenburgstraße 10
55118 Mainz
Deutschland
Telefon: 06131 55 434-0
Telefax: 06131 55 434-20
E-Mail: welcome(at)context.de