Les Langues
sont notre
univers
Recht

Rien à contester: traductions juridiques par ConText®

La vie en société est jalonnée de conflits

Le droit se compose de catalogues de lois, codes, règlements et accords écrits régissant les différents aspects de la vie publique et privée. Son objectif est d’établir des règles contraignantes et durables pour la vie en société et d’éviter les conflits sociaux.

ConText® traduit en toute sécurité juridique pour de grands groupes, institutions financières, tribunaux et parquets

Les traducteurs juridiques de ConText® disposent de connaissances approfondies du système juridique de la langue cible et couvrent tous les domaines pertinents pour les grandes entreprises, les PME et les sociétés familiales. En tant qu’agence de traduction juridique reconnue, nous travaillons de manière pratique et juridiquement fiable pour les principaux groupes et institutions financières. Nous traduisons également pour les tribunaux et parquets allemands ainsi que pour la Commission européenne, le Parlement européen et la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE).

Criminalité transfrontalière et mandats d’enquête européens

Dans le cadre de l’entraide judiciaire internationale en matière pénale, il est souvent nécessaire d’annexer des traductions assermentées aux documents originaux afin de garantir que toutes les parties concernées comprennent les informations pertinentes. Cela est particulièrement essentiel dans les affaires de criminalité transfrontalière.

Droit à la traduction dans les procédures pénales

Conformément à la Convention européenne des droits de l’homme (CEDH), tout accusé dans une procédure pénale a le droit de recevoir la traduction des charges et des documents essentiels à sa défense dans une langue qu’il comprend. Ce droit constitue un élément essentiel du droit à un procès équitable et garantit que l’accusé puisse suivre la procédure et participer activement à sa défense.

Une terminologie exacte – validée également dans les langues cibles

Nous assurons un flux de travail optimal et créons les conditions nécessaires pour garantir des traductions de la plus haute qualité. Pour la recherche terminologique, nous utilisons notamment les mémoires de traduction et ressources linguistiques de l’Union européenne, qui rassemblent tous les textes juridiques adoptés par l’UE – traités, règlements et directives – dans 24 langues officielles.

Autres pays, autres pratiques : différences entre systèmes juridiques

Outre les différences terminologiques, les traducteurs juridiques de ConText® prennent en compte les divergences structurelles entre les systèmes juridiques de chaque pays. Certains termes peuvent être définis différemment ou la forme et la structure des contrats et documents juridiques peuvent varier. Nos traducteurs juridiques savent toujours interpréter les textes dans le contexte du système cible et les adapter en conséquence.

Dites-le simplement

Un message n’atteint son but que s’il est transmis dans un langage approprié. Dans le domaine juridique, nous traduisons également vos textes en langage clair ou facile si nécessaire.

ConText® Groupe de pratique Droit

La traduction juridique requiert un haut niveau de précision, d’exactitude et de compétence spécialisée. Grâce à notre groupe de pratique Droit, vous avez accès aux meilleurs traducteurs juridiques. Nous traduisons notamment des actes de procédure, contrats, jugements, arrêts, conditions générales, assignations ou extraits du registre du commerce. Nos traducteurs disposent d’une expertise reconnue en droit du travail, droit de la régulation, droit bancaire et financier, marchés de capitaux, gouvernance d’entreprise et conformité, protection des données, propriété intellectuelle, droit des sociétés, droit commercial, immobilier, droit des faillites, droit de la concurrence, fusions-acquisitions et droit fiscal.
Vous cherchez un traducteur juridique natif pour vos documents légaux ? Contactez-nous : nos traducteurs se tiennent à votre disposition.

Contact
Kontakt männlich

Afin de garantir une coopération créative et harmonieuse, un dialogue ouvert et constructif est indispensable. Faites un essai sans attendre. Notre engagement envers nos clients n’est pas qu'une affaire de mots.©

Lorsque vous prenez contact avec nous par e-mail ou par fax, nous enregistrons les données que vous communiquez (votre adresse e-mail, votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et éventuellement d’autres données) afin de pouvoir répondre à vos questions. Nous supprimerons les données obtenues dans ce contexte une fois que leur sauvegarde ne sera plus nécessaire ou limiterons le traitement de ces données en cas d’obligation légale de conservation des données.

ConText®
Hindenburgstraße 10
55118 Mainz (Mayence)
Allemagne

Téléphone : +49 (6131) 55 434-0
Fax : +49 (6131) 55 434-20
E-mail : welcome(at)context.de

Si vous souhaitez nous rendre visite, veuillez prendre rendez-vous à l'avance afin de vous assurer que la bonne personne sera disponible pour vous.