Los idiomas
son nuestro
mundo
Recht

Nada que objetar: Traducciones jurídicas de ConText®

La convivencia humana está llena de conflictos

El derecho comprende catálogos de leyes, códigos, normas y acuerdos escritos que regulan los distintos ámbitos de la vida pública y privada. Su objetivo es establecer reglas vinculantes y duraderas para la convivencia en sociedad y evitar conflictos sociales.

ConText® traduce con seguridad jurídica para grandes corporaciones, instituciones financieras, tribunales y fiscalías

Los traductores jurídicos de ConText® poseen amplios conocimientos del sistema legal en el país de la lengua de destino y cubren todas las áreas relevantes para corporaciones, medianas empresas y compañías familiares. Como agencia de traducción especializada en derecho, trabajamos de forma práctica y con plena seguridad jurídica para las principales empresas y entidades financieras. Además, traducimos para tribunales y fiscalías en toda Alemania, así como para la Comisión Europea, el Parlamento Europeo y el Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE).

Criminalidad transfronteriza y órdenes europeas de investigación

En el marco de la asistencia judicial internacional en materia penal, a menudo es necesario adjuntar traducciones juradas a los documentos originales para garantizar que todas las partes comprendan la información relevante. Esto resulta especialmente crucial en casos de delincuencia transfronteriza.

Derecho a la traducción en procesos penales

Según el Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH), todo acusado en un procedimiento penal tiene derecho a que se traduzcan los cargos y los documentos esenciales para su defensa a un idioma que comprenda. Este derecho constituye un elemento fundamental del derecho a un juicio justo y garantiza que el acusado pueda seguir el proceso y participar activamente en su defensa.

La terminología debe ser exacta – y validada en los idiomas de destino

Garantizamos un flujo de trabajo óptimo y creamos las condiciones necesarias para traducciones de la más alta calidad. Para la investigación terminológica utilizamos, entre otros, memorias de traducción y recursos lingüísticos de la Unión Europea, que incluyen todos los actos jurídicos adoptados por la UE, como tratados, reglamentos y directivas en 24 lenguas oficiales.

Otros países, otras normas: diferencias entre sistemas jurídicos

Además de las diferencias terminológicas, los traductores jurídicos de ConText® consideran también las diferencias estructurales entre los sistemas legales de cada país. Ciertos conceptos pueden tener definiciones distintas o la forma y estructura de contratos y documentos jurídicos puede variar. Nuestros traductores especializados en derecho siempre saben interpretar los textos en el contexto del sistema de destino y adaptarlos en consecuencia.

Dilo de forma sencilla

Los mensajes solo llegan si se transmiten en un lenguaje adecuado. En el ámbito jurídico, también traducimos sus textos a Lenguaje Claro o Lenguaje Fácil cuando sea necesario.

ConText® Grupo de Práctica en Derecho

La traducción jurídica exige un alto grado de precisión, exactitud y conocimientos especializados. A través de nuestro grupo de práctica en derecho, tiene acceso a traductores jurídicos de primer nivel. Traducimos escritos judiciales, contratos, sentencias, resoluciones, condiciones generales, demandas y extractos del registro mercantil. Nuestros traductores especializados cuentan con amplia experiencia en derecho laboral, regulatorio, bancario y financiero, mercados de capitales, gobierno corporativo y compliance, protección de datos, propiedad intelectual, derecho societario, mercantil, inmobiliario, insolvencias, competencia, fusiones y adquisiciones, así como en derecho tributario.

Contacto
Kontakt männlich

Mantener un diálogo abierto y constructivo es fundamental para garantizar una cooperación creativa y eficiente. Pónganos ahora a prueba. Le damos más que nuestra palabra.©

Los datos de carácter personal recogidos para la utilización del formulario de contacto serán eliminados una vez respondida su consulta y transcurridos los plazos de conservación previstos en la legislación fiscal y comercial. Cualquier autorización otorgada, por ejemplo, para el envío del boletín de noticias o de información de nuestra empresa podrá ser revocada en cualquier momento sin necesidad de alegar motivos y con efectos para el futuro.

ConText®
Hindenburgstraße 10
55118 Mainz (Maguncia)
Alemania

Teléfono: +49 (6131) 55 434-0
Telefax: +49 (6131) 55 434-20
Correo electrónico: welcome(at)context.de

Si desea visitarnos, concierte una cita con antelación para asegurarse de que la persona adecuada esté disponible para atenderle.