Le Lingue
sono il nostro
Mondo

I buoni clienti sperimentano da noi un’assistenza molto personale. Per fortuna abbiamo solo buoni clienti.

È difficile trovare un’agenzia di traduzioni che non rivendichi di curare rapporti di fiducia con i clienti. È però sul significato di questi rapporti che ci sono grandi differenze.

Al contrario di molte agenzie di traduzione, dove il project manager spesso pubblica i vostri incarichi su piattaforme online senza chiedervi il permesso e sceglie il preventivo del traduttore meno caro (e spesso anche meno qualificato), noi prendiamo molto sul serio la fiducia che ci concedete.

Non trattiamo le traduzioni e i servizi linguistici come un bene commerciale, ma come un compito comunicativo e una sfida linguistica. Lavoriamo perciò esclusivamente con traduttori abilitati e certificati, controllandone e valutandone costantemente le prestazioni. I nostri traduttori possono vantare un’esperienza pluriennale e conoscenze in tutti i settori specialistici, compreso il vostro.

Processi di traduzione moderni – rapidi, precisi e in continua evoluzione

La traduzione professionale è cambiata profondamente negli ultimi anni. Le tecnologie moderne consentono oggi di combinare una potente intelligenza artificiale con l’esperienza linguistica umana, migliorando significativamente qualità, velocità e coerenza.

Tecnologia intelligente e competenza umana

Nei moderni processi di traduzione, i sistemi di traduzione automatica neurale lavorano in stretta collaborazione con traduttori professionisti. La tecnologia genera innanzitutto una prima traduzione di alta qualità. Successivamente, il testo viene revisionato, corretto e perfezionato stilisticamente da specialisti della lingua.

Il risultato: traduzioni precise, chiare e tecnicamente accurate, convincenti sia dal punto di vista linguistico sia culturale.

Traduzione automatica adattiva – traduzioni che imparano

Uno degli sviluppi più innovativi è la traduzione automatica adattiva. Questa tecnologia si adatta continuamente durante il processo di traduzione.

Ciò significa che:

  • il sistema apprende dalle correzioni effettuate dai traduttori

  • la terminologia viene applicata automaticamente in modo coerente

  • lo stile e il linguaggio specialistico diventano sempre più accurati

  • le traduzioni future migliorano costantemente

  • Il risultato è un sistema che apprende, in grado di adattarsi perfettamente al vostro settore, ai vostri contenuti e alla vostra terminologia.

Efficienza senza compromessi sulla qualità

Grazie alla combinazione tra tecnologie moderne di intelligenza artificiale e controllo qualità umano, potete beneficiare di:

  • processi di traduzione più rapidi

  • una coerenza terminologica costantemente elevata

  • un adattamento ottimale ai settori specialistici e ai mercati di destinazione

  • un’implementazione economicamente efficiente

Il futuro della traduzione: la collaborazione tra uomo e IA

Il futuro della traduzione professionale non risiede nella completa automazione, ma nella collaborazione intelligente tra esseri umani e tecnologia. I moderni processi di traduzione uniscono l’efficienza dell’intelligenza artificiale alla sensibilità linguistica di traduttori esperti.

Il risultato sono traduzioni rapide, precise e perfettamente adattate al vostro pubblico di riferimento.

Metteteci alla prova. Faremo ben di più che metterci una buona parola.©

Chi siamo

ConText® è un’azienda di servizi che opera a livello internazionale per redazione, traduzione, revisione e correzione di testi. Dei servizi offerti fanno parte stesura di testi e traduzioni in tutte le lingue, localizzazione di software e siti Internet, gestione terminologica, desktop publishing multilingue e interpretariato, addestramento linguistico per aziende e coaching per dirigenti. ConText® offre i suoi servizi a clienti dei settori automobile, beni di consumo, meccanica, finanze, viaggi e turismo, apparecchi medicali, informatica, sanità e ricerca e istruzione. Settori specializzati con competenze particolari: EDP, economia, diritto, IT, settore bancario, edilizia, architettura, chimica, biochimica, medicina, farmacia, marketing, comunicazione, pubblicità.

Context® è una parola registrate presso il l’ufficio tedesco brevetti e marchi (Deutsches Patent- und Markenamt, DPMA, numero di registro 302010005634). Tutti i diritti riservati.

Contatto
Kontakt weiblich

Per una proficua collaborazione creativa è indispensabile un dialogo aperto e costruttivo. Metteteci ora alla prova. Con voi facciamo di più che metterci una buona parola.©

I dati personali da noi acquisiti per l’impiego del modulo di contatto saranno cancellati dopo il disbrigo della richiesta da voi inviata e dopo l’esaurimento degli obblighi legali di conservazione fiscale e commerciale. È possibile revocare in qualsiasi momento, senza indicazione dei motivi e con effetto per il futuro, un’autorizzazione concessa per esempio allo scopo di inviare una newsletter o altre informazioni da parte della nostra azienda.

ConText®
Hindenburgstraße 10
55118 Mainz (Magonza)
Germania

Telefono: +49 (6131) 55 434-0
Telefax: +49 (6131) 55 434-20
E-mail: welcome(at)context.de

Se desiderate visitarci, vi preghiamo di fissare un appuntamento in anticipo per assicurarvi che sia disponibile la persona giusta per assistervi.